他掀开裙子把舌头伸进去漫画版,一本大道色婷婷在线,色悠久久久久综合网香蕉,性爽19p,亚洲国产高清在线一区二区三区

聘外易

讓外教招聘更容易!

2023年-第二十一屆中國國際人才交流大會(huì) 提交招聘需求

玩轉(zhuǎn)英語口語:你“忙”嗎?

發(fā)布:8/24/2012 4:47:00 PM 點(diǎn)擊:1240 用戶:Lisa 出自:滬江英語

                   

保存到相冊(cè)
 

  

 現(xiàn)代生活節(jié)奏加快,人們除了自己的工作,可能還要出游、社交……加上科技越來越發(fā)達(dá),微博人人的流行,信息量越來越大,各種資訊也日新月異,你覺得自己""嗎?讓我們來學(xué)習(xí)一下各種"忙碌"的說法吧。

 ?、?span lang="EN-US"> I don't even have time to catch my breath.

  我連喘口氣的工夫都沒有。

  catch my breath 是喘息,歇口氣

  ② Don't have too many irons in the fire.

  不要攬事太多。

  have (many , too many, several, other) irons in/on the fire意思是"同時(shí)有(許多,太多,好幾件,其他)事情要做。

 ?、?span lang="EN-US"> I'm in the middle of something. Could you call back later?

  我現(xiàn)在很忙,你能過會(huì)給我打電話嗎?

  in the middle of doing sth. 正忙于做某事

 ?、?span lang="EN-US"> He is working so hard that he is as busy as a beaver.

  他沒日沒夜地工作,看起來很忙。

  Beaver除了海貍的意思外,還引申為賣力工作的人,兢兢業(yè)業(yè)的人。

 ?、?span lang="EN-US"> It's hard to slow down when you are trying to do a million things.

  當(dāng)你想要干成百上千件事情的時(shí)候是很難慢下來的。

  a million 往往代表"很多,超多……"

  最后復(fù)習(xí)一下:

  time to catch the breath 喘口氣的功夫

  have many irons on the fire 有很多事情要做

  in the middle of doing sth. 正忙著做某事

  as busy as beaver 忙得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn)

  a million things 成千上百的事情

 

玩轉(zhuǎn)英語口語:你“忙”嗎?

外教故事征稿活動(dòng)相關(guān)推薦:

招外教就上聘外易

快速招聘最快當(dāng)天完成招聘

成功率高數(shù)千外教中介保障

關(guān)注聘外易公眾號(hào)招聘外教更便捷

聘外易公眾號(hào)
聘外工具箱-外事工作資料大全
外教招聘單位大全
外教招聘會(huì)
收縮
  • 微信客服