| 發(fā)布:2019-11-5 8:52:20 | 點(diǎn)擊: | 用戶:Kelley | |
|---|---|---|---|
同境界的朋友在英語里如何表達(dá)??? 我們身邊的朋友都有遠(yuǎn)近之分,有些只是泛泛之交,有些可以很知心,還有些完全可以當(dāng)做家人。我們不能選擇自己的家人,但是朋友還是可以選的。我們來看看生活中不同級(jí)別的朋友在英語里都怎么表達(dá)。?? Prequaintance?is?someone?you?know?of?or?heard?about?before?but?have?yet?to?meet,?he/she?is?not?an?acquaintance?but?not?a?stranger?either.?
Prequaintance是你知道或者原來聽說過但還沒有見過面的人,既不算熟人,也不是陌生人,所以,我們就叫“沒見過面的熟人”吧。?比如,社交網(wǎng)站上彼此加了好友,但沒有見過面的人就可以用prequaintance表示。?? 近期正在求職的外教: ?? Acquaintance?is?a?person?with?whom?one?has?been?in?contact?but?who?is?not?a?close?friend.? Acquaintance指有來往但關(guān)系并不近的熟人。???注意到了嗎?? Prequaintance其實(shí)就是把a(bǔ)cquaintance的前綴變成了pre,也就是“...之前的”意思。是不是很方便??Friend?is?a?person?attached?to?another?by?feelings?of?affection?or?personal?regard.? Friend就是彼此之間有感情,相互關(guān)愛的人。??? 當(dāng)然了,每個(gè)人對(duì)朋友的定義和標(biāo)準(zhǔn)都不一樣。?? 近期正在求職的外教: ?? BFF?stands?for?best?friend?forever,?often?refers?to?a?person's?best?friend,?typically?a?girl's?best?friend.?(查看美國(guó)外教、全職外教、TEFL外教) ??BFF就是永遠(yuǎn)的好朋友,一般女生比較喜歡用BFF來表示自己的“閨蜜”。???? Framily?(the?blend?of?"friends"?and?"family")?means?a?person's?closest?friends,?particularly?those?who?feel?like?part?of?the?family.?Framily?is?a?new?social?group?underpinned?by?the?principle?that?good?friends?are?the?family?we?can?choose?for?ourselves.???Framily(friends和family兩個(gè)詞的合成詞)指很親近的朋友,尤其指那些親如家人的朋友。? Framily是一個(gè)新興的社會(huì)群體,表達(dá)的理念為“好朋友是我們自己可以選擇的家庭”。 近期正在求職的外教: |
|||
![]() | 相關(guān)推薦: | ||