| 發(fā)布:2020-7-28 9:42:57 | 點擊: | 用戶:Lisa | |
|---|---|---|---|
談?wù)勍饨痰挠⒄Z口音 在招聘外教時,學(xué)校通常會要求“找發(fā)音好或口音好的外教”。其實嚴(yán)格來說,發(fā)音和口音是有區(qū)別的。比如我們說英語為母語國家的外教,一個是倫敦口音, 一個是紐約口音,那他們都是有口音的,但是他們的發(fā)音卻都沒有問題,甚至是某些學(xué)校所追崇的。 英語作為全球流傳度最高的語言,基本上已普及至世界各個角落,今天我們就來談?wù)劜煌瑖液偷貐^(qū)的人們說英語的口音特點。 美國外教,博士,自理創(chuàng)業(yè)簽(工簽資料準(zhǔn)備中),求職大學(xué),目前在上海,盡快到。 英國口音。說到英國口音,就不得不提到蘇格蘭這個地方。曾經(jīng)有個關(guān)于蘇格蘭口音的視頻很火,是一段采訪一位丟了羊的蘇格拉大爺,他在采訪時委屈的說自己養(yǎng)的羊很可能被人偷走的經(jīng)歷,然而聽眾大部分表示疑惑,一句都沒有聽懂,甚至沒有意識到大爺在說英語。由此看來,過于濃重的口音會影響理解和交流。此外,除了蘇格蘭地區(qū),英國有不下十種口音,原因要從歷史說起,英國的簡稱是“UK”-- the United Kingdom of Great Britain and Northan Irland(大不列顛和北愛爾蘭聯(lián)合王國)的縮寫,那么英格蘭、蘇格蘭、威爾士和北愛爾蘭(前三者統(tǒng)稱為Great Britain)這4個地區(qū)口音自然不同。此外,跟中國南方情況相似,英國的每一個鎮(zhèn)甚至都會有不同的口音。我們學(xué)習(xí)時常見的是RP(Received Pronunciation)也被稱為女王(國王)英語(the Queen's/King's English)。 美國口音。美國口音各地差異也很大。與英音較為明顯不同的是,美國人在說話時不太在意語法,且說話感覺更為隨意自然一些。美音常常把長韻母截短,如class中的a音為長韻母音,但美國人常常讀成短音。另外,美國人往往把-ing讀成-n。 歐洲口音。在歷史上很長一段時間里,由于民族結(jié)構(gòu)復(fù)雜、交通不方便,歐洲語言較為復(fù)雜,差別較為顯著。但大部分歐洲語言屬于印歐語系,許多國家例如德國、法國、俄國等會有大舌音和小舌音,他們國家的人在也會不自覺得將母語中的語言習(xí)慣帶到英語中,導(dǎo)致我們在聽他們講英語時,可以清楚的聽到一些將“r”發(fā)成“l(fā)”的音。有些學(xué)校形容比較貼切且令人捧腹“他講話含鹵蛋”“他說話像含了一塊糖”一般都是他們的口音特點。 南非外教,現(xiàn)在沈陽,本科,轉(zhuǎn)聘,求職沈陽,立馬上崗。 亞非口音。我們國家非常著名的“Chinglish”,說的不僅是我們的英語口音,實際上還有我們的語言順序和思考邏輯與英語國家的差別,在此不作詳細(xì)闡述。韓國和日本由于自身語言體系中缺少某些卷舌音和輔音,導(dǎo)致他們在學(xué)習(xí)其他語言時發(fā)這些音異常困難。一般從小長時間生活在韓國和日本本土的人,很難發(fā)出十分標(biāo)準(zhǔn)的英語發(fā)音,所以他們國家對能說一口流利標(biāo)準(zhǔn)的英語的人會尤其欣賞。印度人的口音簡而言之就是一股“咖喱味”,他們的英語發(fā)音中輕重音節(jié)與英語基本相反,聽起來很吃力,但并不妨礙他們語法正確思路清晰。非洲人的英語口音如果很重的話,一般發(fā)音很模糊,帶有強烈的鄉(xiāng)土氣息。 |
|||
![]() |
|||
![]() | 相關(guān)推薦: | ||