| 發(fā)布:2019-8-29 8:48:36 | 點(diǎn)擊: | 用戶:sunny | |
|---|---|---|---|
如何用英語(yǔ)表達(dá)“不確定”???很多人都喜歡用“我不知道”、“我不確定”這樣的話來回答問題。如何用英語(yǔ)表達(dá)不確定呢?小編為大家整理了7種表述方式。?
1.?Perhaps/maybe?? These?two?words?are?used?for?saying?that?you?are?not?certain?about?something,?or?that?something?may?or?may?not?be?true.? 這兩個(gè)詞可以用在你對(duì)某事不確定的情況下,或是表達(dá)某事可能是真的也可能是假的。?? Perhaps?is?more?formal?and?is?used?in?writing?while?maybe?is?used?more?in?spoken?English? Perhaps更加正式,常用在寫作中,而maybe更多用在口語(yǔ)中。??? 例句:? I?wondered?if?perhaps?he?had?changed?his?mind?about?attending?the?party.? 我在想關(guān)于參加派對(duì)這件事,他或許改變主意了。?? -?When?can?you?give?me?an?answer? 你什么時(shí)候能給我答復(fù)??? -?I?don't?know.?Maybe?tomorrow.?不知道,也許明天吧。???
2.?Probably/possibly?? These?two?words?can?confuse?even?native?speakers.?即使是以英語(yǔ)為母語(yǔ)的人也會(huì)混淆這兩個(gè)詞。?? Probably?is?used?for?saying?that?something?is?likely?to?be?true,?and?possibly?that?it?may?be?true?but?you?are?not?certain.? Probably用來表達(dá)某件事很可能是真的,possibly則表示這件事可能是真的,但你并不確定。???例句:? If?house?prices?are?low,?it's?probably?because?there?is?a?lack?of?demand.? 如果房?jī)r(jià)很低,那么很可能是因?yàn)樾枨笊佟?/p> -?Would?you?consider?moving?to?another?country?for?your?work??你會(huì)因?yàn)楣ぷ髟蚩紤]移居其他國(guó)家嗎??? -?Possibly,?I'm?not?sure.?可能吧,我不確定。???
3.?Apparently?? It?is?used?when?what?you?are?saying?is?based?on?what?you?have?heard,?not?on?what?you?know?is?true?and?therefore?fact.? 當(dāng)你所說的內(nèi)容是聽說的,而不是自己確定這件事是真實(shí)的、是事實(shí)的時(shí)候,你可以用apparently。??? 例句:? Apparently,?she?resigned?because?she?had?an?argument?with?her?boss.? 顯然,她辭職是因?yàn)楹屠习宄沉艘患堋?? There?is,?apparently,?going?to?be?an?announcement?about?the?new?CEO?tomorrow.? 顯然,明天就會(huì)有新總裁的通知了。???
4.?As?far?as?I?know/as?far?as?I?am?aware?? These?two?expressions?are?used?when?you?have?partial?(incomplete)?knowledge?of?an?issue?or?fact.? 如果你對(duì)某個(gè)問題或事實(shí)了解得不是很全面,就可以用這兩個(gè)表達(dá)。??? 例句:? No?one?has?complained,?as?far?as?I?know.?就我所知,沒有人抱怨。?? As?far?as?I?am?aware,?the?invitations?to?the?party?have?all?been?sent.?據(jù)我了解,派對(duì)的邀請(qǐng)函已經(jīng)全部發(fā)出了。???
5.?To?the?best?of?my?knowledge?? This?phrase?is?used?for?saying?that?you?think?something?is?true,?but?you?are?not?completely?certain.?This?is?quite?a?formal?expression. 當(dāng)你認(rèn)為某事是真的,但又不完全確定的時(shí)候可以使用這個(gè)短語(yǔ)。To?the?best?of?my?knowledge是相當(dāng)正式的表達(dá)。??? 例句:? To?the?best?of?my?knowledge,?no?similar?book?has?been?published.?就我看來,還沒有類似的書出版過。???
6.?Not?to?my?knowledge?? This?is?used?for?saying?that?you?think?something?is?not?true,?although?you?are?not?completely?certain.? 當(dāng)你認(rèn)為某事不是真的,但又不完全確定的時(shí)候可以用這個(gè)表達(dá)。??? 例句:? -?Has?the?report?been?sent?yet??報(bào)告交上去了嗎??? -?Not?to?my?knowledge.?據(jù)我所知,還沒有。 ???????????????????????????????????? 7.?I?imagine/suppose/guess?? These?are?used?when?you?think?something?is?probably?true,?but?you?can't?be?sure.?"Guess"?is?more?frequently?used?in?American?English,?although?you?can?hear?it?in?British?English,?too.?"Suppose"?is?more?characteristic?of?British?English?and?is?often?used?in?the?negative.?這些詞可以用在當(dāng)你認(rèn)為某事可能是真的,但又不確定的時(shí)候。盡管英式英語(yǔ)也使用guess,但這個(gè)詞更多地出現(xiàn)在美式英語(yǔ)中。Suppose在英式英語(yǔ)里用得更多,而且經(jīng)常用在否定句中。??? 例句:? I?imagine?they've?already?left?for?the?airport.?我認(rèn)為他們已經(jīng)離開機(jī)場(chǎng)了。?? I?suppose?she?must?be?delighted?about?getting?the?job.?我猜她得到這份工作一定很開心。?? I?don't?suppose?you'd?consider?staying?for?another?week???我想你并不打算再待一個(gè)星期吧? I?guess?he?will?want?to?meet?all?the?team?members?before?the?conference.? 我猜他想在會(huì)議前和團(tuán)隊(duì)成員見面。 |
|||
![]() | 相關(guān)推薦: | ||